pooh

英 [puː] 美[pu]
  • vt. 使疲倦
  • int. 呸(轻视之声)
  • n. (Pooh)人名;(泰)朴

畅通词汇

实用场景例句


In the past he has pooh-poohed suggestions that he might succeed Isaacs.
过去他对自己会接替艾萨克斯之说嗤之以鼻。

柯林斯例句

" Pooh!'Ways and means '?
“ 对付的方法? 什么!

子夜部分

We could not pooh - pooh these things - they had an evil look.
我们对这类事情可不能大意--看样子是有点儿跷蹊.

辞典例句

Pooh! This meat is rotten.
嗳呀! 这肉臭啦.

辞典例句

They pooh - poohed our scheme for raising money.
他们对我们的筹款方案嗤之以鼻.

辞典例句

He just listened for a while and pooh - poohed her idea.
他只听了一会儿就对她的意见嘘嘘地表示反对.

互联网

I thought it was quite a good idea, but she pooh - poohed it.
我认为这是个相当好的主意, 但她对此不屑一顾.

互联网

" Pooh! Women say those things, but never do them. "
“ 得了 吧,人都会这么说的, 但决不会真的去做的. ”

互联网

MODERN, Western medicine tends to pooh - pooh its herbal cousin.
进入现代,西医对自己远亲兄弟一直抱着轻视的态度.

互联网

British actors have long pooh - poohed the Method ( Stephen Schiff )
英国演员们早已对体验派表演方法不耐烦了( 斯蒂芬希夫 )

互联网

He pooh - poohed the idea.
他藐视那个意见.

互联网

He pooh at the sight.
他一看到这情况就呸了一声.

互联网

They pooh - poohed the ieda.
他们对那个意见嗤之以鼻.

互联网

Pooh a drawer containing socks and stockings of every size, shape, and color.
罗宾的抽屉里有好多袜子, 各各形状 、 各各颜色、各种大小的都有.

互联网

The bank manages the case pooh - poohed closes down and cannot pay, also can happen.
银行经营不善倒闭而不能支付的情况, 也会发生的.

互联网

中文词源


pooh 呸

拟声词,发出厌恶的声音。

助记提示


1. pooh, poop: "tired," perhaps imitative of the sound of heavy breathing from exhaustion.
2. pooh, poo, poop: "excrement," a children's euphemism, probably of imitative origin.
3. pooh: "a 'vocal gesture' expressing the action of puffing anything away", perhaps of echoic origin. natural exclamation.
4. 电影:小熊维尼: Winnie the Pooh.

双语例句


1. In the past he has pooh-poohed suggestions that he might succeed Isaacs.
过去他对自己会接替艾萨克斯之说嗤之以鼻。

来自柯林斯例句

2. " Pooh!'Ways and means '?
“ 对付的方法? 什么!

来自子夜部分

3. We could not pooh - pooh these things - they had an evil look.
我们对这类事情可不能大意--看样子是有点儿跷蹊.

来自辞典例句

4. Pooh! This meat is rotten.
嗳呀! 这肉臭啦.

来自辞典例句

5. They pooh - poohed our scheme for raising money.
他们对我们的筹款方案嗤之以鼻.

来自辞典例句

英文词源


pooh
1590s, "a 'vocal gesture' expressing the action of puffing anything away" [OED], first attested in Hamlet Act I, Scene III, where Polonius addresses Ophelia with, "Affection! pooh! you speak like a green girl, / Unsifted in such perilous circumstance. / Do you believe his tenders, as you call them?" But the "vocal gesture" is perhaps ancient.